Tenho um "Collected Poems" da Sylvia Plath que é lindo. Adquirido em 1997. Está aqui na estante ao lado e eu não abria há anos. Sério. A última anotação era de agosto de 2008.
E a primeira estrofe de "Parliament Hill Fields", de 1961:
E a primeira estrofe de "Parliament Hill Fields", de 1961:
"On this bald hill the new year hones its edge.
Faceless and pale as china
The round sky goes on minding its business.
Your absence is inconspicuous;
Nobody can tell what I lack."
2 comentários:
Ah...Sylvia...a tempos que não lia nada dela....
"...I am silver and exact. I have no preconceptions.
Whatever I see I swallow immediately
Just as it is, unmisted by love or dislike.
I am not cruel, just truthful"...
Que bom que gostou, querida...
Bjs
Postar um comentário