quarta-feira, 28 de outubro de 2009

Rossetti - a irmã



Comprei o livro segunda-feira. É dessa coleção fofíssima que todo mundo precisa ter todos: "everyman´s library pocket poets". Lindo. Da irmã do Dante: Christina Rossetti.

Escolhi este hoje:

"PASSING

Passing away the bliss,
The anguish passing away:
Thus it is
Today.

Clean past away the sorrow,
The pleasure brought back to stay:
Thus and this
Tomorrow."

Obs - depois de 08 anos sofrendo, a coisa toda rolou para mim e para mais 100 pessoas que aguardávamos já sem muita esperança. Loucura total. Quem quiser dou mais detalhes por e-mail (obrigada pelos fofos que escreveram.....).

2 comentários:

Mari Cuencas disse...

Salve, grande mestra Andréa!!!

Christina Rossetti me parece cada vez mais fascinante... me deu a mesma "coisa" de cada vez que eu leio algo diferente da Sylvia Plath ou da Emily Dickinson... absolutely fascinating!

Elaine Cuencas disse...

Fiz a indecência de colocar o poema no google tranlate...mas também tenteis ler "a poesia" da construção!
Então...cheguei a conclusão:
è bonita, é bonita e é bonita!!
bjs,